성경읽기/성경읽기(신약)

육과 성령(9열매) - 갈라디아서5,13-26

yyddgim 2011. 8. 10. 16:48

육과 성령

 

13 형제 여러분, 여러분은 자유롭게 되라고 부르심을 받았습니다. 다만 그 자유를 육을 위하는 구실로 삼지 마십시오. 오히려 사랑으로 서로 섬기십시오.

 

14 사실 모든 율법은 한 계명으로 요약됩니다. 곧 “네 이웃을 너 자신처럼 사랑하여라.” 하신 계명입니다.

 

15 그러나 여러분이 서로 물어뜯고 잡아먹고 한다면, 서로가 파멸할 터이니 조심하십시오.

 

16 내 말은 이렇습니다. 성령의 인도에 따라 살아가십시오. 그러면 육의 욕망을 채우지 않게 될 것입니다.

 

17 육이 욕망하는 것은 성령을 거스르고, 성령께서 바라시는 것은 육을 거스릅니다. 이 둘은 서로 반대되기 때문에 여러분은 자기가 원하는 것을 할 수 없게 됩니다.

 

18 그러나 여러분이 성령의 인도를 받으면 율법 아래 있는 것이 아닙니다.

 

19 육의 행실은 자명합니다. 그것은 곧 불륜, 더러움, 방탕,

 

20 우상 숭배, 마술, 적개심, 분쟁, 시기, 격분, 이기심, 분열, 분파,

 

21 질투, 만취, 흥청대는 술판, 그 밖에 이와 비슷한 것들입니다. 내가 여러분에게 이미 경고한 그대로 이제 다시 경고합니다. 이런 짓을 저지르는 자들은 하느님의 나라를 차지하지 못할 것입니다.

 

22 그러나 성령의 열매는 사랑, 기쁨, 평화, 인내, 호의, 선의, 성실,

 

23 온유, 절제입니다. 이러한 것들을 막는 법은 없습니다.

 

24 그리스도 예수님께 속한 이들은 자기 육을 그 욕정과 욕망과 함께 십자가에 못 박았습니다.

 

25 우리는 성령으로 사는 사람들이므로 성령을 따라갑시다.

 

26 잘난 체하지 말고 서로 시비하지 말고 서로 시기하지 맙시다.

 

 

 

 

You, my brothers, were called to be free. But do not use your freedom to indulge the sinful nature; rather, serve one another in love.

13 형제 여러분, 여러분은 자유롭게 되라고 부르심을 받았습니다. 다만 그 자유를 육을 위하는 구실로 삼지 마십시오. 오히려 사랑으로 서로 섬기십시오.

 

The entire law is summed up in a single command: "Love your neighbor as yourself."

14 사실 모든 율법은 한 계명으로 요약됩니다. 곧 “네 이웃을 너 자신처럼 사랑하여라.” 하신 계명입니다.

 

If you keep on biting and devouring each other, watch out or you will be destroyed by each other.

15 그러나 여러분이 서로 물어뜯고 잡아먹고 한다면, 서로가 파멸할 터이니 조심하십시오.

 

So I say, live by the Spirit, and you will not gratify the desires of the sinful nature.

16 내 말은 이렇습니다. 성령의 인도에 따라 살아가십시오. 그러면 육의 욕망을 채우지 않게 될 것입니다.

 

For the sinful nature desires what is contrary to the Spirit, and the Spirit what is contrary to the sinful nature. They are in conflict with each other, so that you do not do what you want.

17 육이 욕망하는 것은 성령을 거스르고, 성령께서 바라시는 것은 육을 거스릅니다. 이 둘은 서로 반대되기 때문에 여러분은 자기가 원하는 것을 할 수 없게 됩니다.

 

But if you are led by the Spirit, you are not under law.

18 그러나 여러분이 성령의 인도를 받으면 율법 아래 있는 것이 아닙니다.

 

The acts of the sinful nature are obvious: sexual immorality, impurity and debauchery;

19 육의 행실은 자명합니다. 그것은 곧 불륜, 더러움, 방탕,

 

idolatry and witchcraft; hatred, discord, jealousy, fits of rage, selfish ambition, dissensions, factions

20 우상 숭배, 마술, 적개심, 분쟁, 시기, 격분, 이기심, 분열, 분파,

 

and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who live like this will not inherit the kingdom of God.

21 질투, 만취, 흥청대는 술판, 그 밖에 이와 비슷한 것들입니다. 내가 여러분에게 이미 경고한 그대로 이제 다시 경고합니다. 이런 짓을 저지르는 자들은 하느님의 나라를 차지하지 못할 것입니다.

 

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,

22 그러나 성령의 열매는 사랑, 기쁨, 평화, 인내, 호의, 선의, 성실,

 

gentleness and self-control. Against such things there is no law.

23 온유, 절제입니다. 이러한 것들을 막는 법은 없습니다.

 

Those who belong to Christ Jesus have crucified the sinful nature with its passions and desires.

24 그리스도 예수님께 속한 이들은 자기 육을 그 욕정과 욕망과 함께 십자가에 못 박았습니다.

 

Since we live by the Spirit, let us keep in step with the Spirit.

25 우리는 성령으로 사는 사람들이므로 성령을 따라갑시다.

 

Let us not become conceited, provoking and envying each other.

26 잘난 체하지 말고 서로 시비하지 말고 서로 시기하지 맙시다.