성경읽기/성경구절암송

고난극복에 관한 말씀

yyddgim 2011. 9. 29. 14:06

고난극복에 관한 말씀

 

필리피서 4,13

13 나에게 힘을 주시는 분 안에서 나는 모든 것을 할 수 있습니다.

 

13 I can do everything through him who gives me strength.

 

필리피서 4,6-7

6 아무것도 걱정하지 마십시오. 어떠한 경우에든 감사하는 마음으로 기도하고 간구하며 여러분의 소원을 하느님께 아뢰십시오.

7 그러면 사람의 모든 이해를 뛰어넘는 하느님의 평화가 여러분의 마음과 생각을 그리스도 예수님 안에서 지켜 줄 것입니다.

 

6 Do not be anxious about anything, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.

7 And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

 

로마서 8,37

37 그러나 우리는 우리를 사랑해 주신 분의 도움에 힘입어 이 모든 것을 이겨 내고도 남습니다.

38 나는 확신합니다. 죽음도, 삶도, 천사도, 권세도, 현재의 것도, 미래의 것도, 권능도,

39 저 높은 곳도, 저 깊은 곳도, 그 밖의 어떠한 피조물도 우리 주 그리스도 예수님에게서 드러난 하느님의 사랑에서 우리를 떼어 놓을 수 없습니다.

 

37 No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us.

38 For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons, neither the present nor the future, nor any powers,

39 neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.

 

 

고린토후서 4,8-9

8 우리는 온갖 환난을 겪어도 억눌리지 않고, 난관에 부딪혀도 절망하지 않으며,

9 박해를 받아도 버림받지 않고, 맞아 쓰러져도 멸망하지 않습니다.

 

8 We are hard pressed on every side, but not crushed; perplexed, but not in despair;

9 persecuted, but not abandoned; struck down, but not destroyed.

 

이사야 41,10-13

10 나 너와 함께 있으니 두려워하지 마라. 내가 너의 하느님이니 겁내지 마라. 내가 너의 힘을 북돋우고 너를 도와주리라. 내 의로운 오른팔로 너를 붙들어 주리라.

13 나 주님이 너의 하느님 내가 네 오른손을 붙잡아 주고 있다. 나는 너에게 말한다. “두려워하지 마라. 내가 너를 도와주리라.”

 

10 So do not fear, for I am with you; do not be dismayed, for I am your God. I will strengthen you and help you; I will uphold you with my righteous right hand.

13 For I am the LORD, your God, who takes hold of your right hand and says to you, Do not fear; I will help you.

 

시편 34,5-10

5 주님을 찾았더니 내게 응답하시고 온갖 두려움에서 나를 구하셨네.

6 주님을 바라보아라. 기쁨에 넘치고 너희 얼굴에 부끄러움이 없으리라.

7 여기 가련한 이가 부르짖자 주님께서 들으시어 모든 곤경에서 그를 구원하셨네.

8 주님의 천사가 그분을 경외하는 이들 둘레에 진을 치고 그들을 구출해 준다.

9 너희는 맛보고 눈여겨보아라, 주님께서 얼마나 좋으신지! 행복하여라, 그분께 피신하는 사람!

10 주님을 경외하여라, 그분의 거룩한 이들아. 그분을 경외하는 이들에게는 아쉬움이 없어라.

 

5 I sought the LORD, and he answered me; he delivered me from all my fears.

6 Those who look to him are radiant; their faces are never covered with shame.

7 This poor man called, and the LORD heard him; he saved him out of all his troubles.

8 The angel of the LORD encamps around those who fear him, and he delivers them.

9 Taste and see that the LORD is good; blessed is the man who takes refuge in him.

10 Fear the LORD, you his saints, for those who fear him lack nothing.

 

시편 23,4

4 제가 비록 어둠의 골짜기를 간다 하여도 재앙을 두려워하지 않으리니 당신께서 저와 함께 계시기 때문입니다. 당신의 막대와 지팡이가 저에게 위안을 줍니다.

 

Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me.

 

마르코 9,22-23

23 예수님께서 그에게 “‘하실 수 있으면’이 무슨 말이냐? 믿는 이에게는 모든 것이 가능하다.” 하고 말씀하시자,

24 아이 아버지가 곧바로, “저는 믿습니다. 믿음이 없는 저를 도와주십시오.” 하고 외쳤다.

 

23  " 'If you can'?" said Jesus. "Everything is possible for him who believes."

24  Immediately the boy's father exclaimed, "I do believe; help me overcome my unbelief!"

 

고린토후서 12,9-10

9 그러나 주님께서는, “너는 내 은총을 넉넉히 받았다. 나의 힘은 약한 데에서 완전히 드러난다.” 하고 말씀하셨습니다. 그렇기 때문에 나는 그리스도의 힘이 나에게 머무를 수 있도록 더없이 기쁘게 나의 약점을 자랑하렵니다.

10 나는 그리스도를 위해서라면 약함도 모욕도 재난도 박해도 역경도 달갑게 여깁니다. 내가 약할 때에 오히려 강하기 때문입니다.

 

9 But he said to me, "My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness." Therefore I will boast all the more gladly about my weaknesses, so that Christ's power may rest on me.

10 That is why, for Christ's sake, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong.

 

로마서 8,28

28 하느님을 사랑하는 이들, 그분의 계획에 따라 부르심을 받은 이들에게는 모든 것이 함께 작용하여 선을 이룬다는 것을 우리는 압니다.

28 And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose.

 

 

에페소서 6,14-17

 

14 그리하여 진리로 허리에 띠를 두르고 의로움의 갑옷을 입고 굳건히 서십시오.

Stand firm then, with the belt of truth buckled around your waist, with the breastplate of righteousness in place,

 

15 발에는 평화의 복음을 위한 준비의 신을 신으십시오.

and with your feet fitted with the readiness that comes from the gospel of peace.

 

16 무엇보다도 믿음의 방패를 잡으십시오. 여러분은 악한 자가 쏘는 불화살을 그 방패로 막아서 끌 수 있을 것입니다.

In addition to all this, take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one.

 

17 그리고 구원의 투구를 받아 쓰고 성령의 칼을 받아 쥐십시오. 성령의 칼은 하느님의 말씀입니다.

Take the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which is the word of God.



창세기 8, 22

땅이 있는 한 씨뿌리기와 거두기, 추위와 더위 여름과 겨울, 낮과 밤이 그치지 않으리라.


As long as the earth endures, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night will never cease